Литературные средства выразительности. Выразительные средства в художественной литературе
Сравнение - это сопоставление одного предмета или явления с другим по какому-либо признаку, основанное на их сходстве. Сравнение может быть выражено:
– при помощи использования союзов (как, словно, точно, будто, как будто, подобно, чем):
Я в умиленье, молча, нежно
Любуюсь вами, как дитя!
(А.С. Пушкин);
– формой творительного падежа: И сеть, ложась на песок тонкой сквозной тенью, шевелится, непрерывно растет новыми кольцами (А.С. Серафимович);
– с помощью слов типа похожий, подобный: Богатые не похожи на нас с вами (Э. Хемингуэй);
– с помощью отрицания:
Не такой уж горький я пропойца,
Чтоб, тебя не видя, умереть.
(С.А. Есенин);
– сравнительной степенью прилагательного или наречия:
Опрятней модного паркета
Блистает речка, льдом одета.
(А.С. Пушкин)
Метафора - это перенос названия (свойств) одного предмета на другой по принципу их сходства в каком-либо отношении или по контрасту. Это так называемое скрытое (или сокращенное) сравнение, в котором союзы как, как будто, словно … отсутствуют. Например: пышное золото осеннего леса (К.Г. Паустовский).
Разновидностями метафоры являются олицетворение и овеществление.
Олицетворение - это изображение неодушевленных предметов, при котором они наделяются свойствами, чертами живых существ. Например: И костер, дрожа и колеблясь отсветом, беспокойно взглядывал красными очами на выступавший на секунду из темноты обрыв (А.С. Серафимович).
Овеществление - это уподобление живых существ неодушевленным предметам. Например: Передние ряды задерживались, задние становились все гуще, и текучая людская река останавливалась, как в молчании останавливаются шумные воды, прегражденные в русле своем (А.С. Серафимович).
Метонимия - это перенос названия с одного предмета на другой на основе ассоциативной смежности этих предметов. Например: Вся гимназия бьется в истерически судорожных рыданиях (А.С. Серафимович).
Синекдоха (разновидность метонимии) – это способность слова называть и целое через его часть, и часть чего-либо через целое. Например: Мелькали черные козырьки, сапоги бутылкой, пиджаки, черные пальто (А.С. Серафимович).
Эпитет - это художественное определение, подчеркивающее какой-либо признак (свойство) предмета или явления, являющееся в предложение определением или обстоятельством. Эпитет может быть выражен:
– прилагательным:
Капустная синяя свежесть.
И красные клены вдали.
Последняя кроткая нежность
Притихшей осенней земли.
(А. Жигулин);
– существительным: Тучки небесные, вечные странники (М.Ю. Лермонтов);
– наречием: И сладостно шумят полуденные волны (А.С. Пушкин).
Гипербола – это средство художественного изображения, основанное на чрезмерном преувеличении свойств предмета или явления. Например: Тротуарные вихри мчали самих преследователей так сильно, что они иной раз перегоняли свои головные уборы и приходили в себя только приткнувшись к ногам бронзовой фигуры екатерининского вельможи, стоявшего среди площади (И .А . Ильф, Е.П. Петров).
Литота – это художественный прием, основанный на преуменьшении каких-либо свойств предмета или явления. Например: Долго сидят крохотные игрушечные люди под белыми горами у самой воды, а у деда шевелятся сердито брови, шершавые усы (А.С. Серафимович).
Аллегория - это иносказательное выражение абстрактного понятия или явления через конкретный образ. Например:
Ты скажешь: ветреная Геба,
Кормя Зевесова орла,
Громкокипящий кубок с неба,
Смеясь, на землю пролила.
(Ф. И. Тютчев)
Ирония - это иносказание, выражающее насмешку, когда слово или высказывание в контексте речи приобретает значение, прямо противоположное буквальному или ставящее его под сомнение. Например:
«Ты все пела? это дело:
Так поди же, попляши!»
(И.А. Крылов)
Оксюморон- это парадоксальное словосочетание, в котором предмету или явлению приписываются противоречивые (взаимоисключающие) свойства. Например: Дидро был прав, когда говорил, что искусство заключается в том, чтобы найти необыкновенное в обыкновенном и обыкновенное в необыкновенном (К.Г. Паустовский).
Перифраз - это замена слова иносказательным описательным выражением. Например: Прямой долг обязывал нас войти в это устрашающее горнило Азии (так автор назвал дымящийся залив Кара-Бугаз) (К.Г. Паустовский).
Антитеза - противопоставление образов, понятий, свойств предметов или явлений, в основе которого лежит использование антонимов. Например:
Я все имел, лишился вдруг всего;
Лишь начал сон … исчезло сновиденье!
(Е. Баратынский)
Повтор - это неоднократное употребление одних и тех же слов и выражений. Например: Мой друг, мой нежный друг … люблю … твоя … твоя!.. (А.С. Пушкин).
Разновидностями повтора являются анафора и эпифора.
Анафора (единоначатие) – это повторение начальных слов в смежных строках, строфах, фразах. Например:
Ты полон весь мечтою необъятной,
Ты полон весь таинственной тоской.
(Е. Баратынский)
Эпифора - это повторение конечных слов в смежных строках, строфах, фразах. Например:
Земного счастья мы не ценим,
Людей привыкли мы ценить;
Себе мы оба не изменим,
А нам не могут изменить.
(М.Ю. Лермонтов)
Градация - это особая группировка однородных членов предложения с постепенным нарастанием (или убыванием) смысловой и эмоциональной значимости. Например:
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.
(А.С. Пушкин)
Параллелизм - это повтор типа смежных предложений или словосочетаний, при котором совпадает, хотя бы частично, и порядок следования слов. Например:
Без вас мне скучно, – я зеваю;
При вас мне грустно, – я терплю …
(А.С. Пушкин)
Инверсия – это нарушение общепринятого порядка слов в предложении, перестановка частей фразы. Например:
Там некогда в горах, сердечной думы полный,
Над морем я влачил задумчивую лень …
(А.С. Пушкин)
Эллипсис – это пропуск отдельных слов (обычно легко восстанавливаемых в контексте) для придания фразе дополнительного динамизма. Например: Реже и реже перевозил Афиногеныч богомольцев. По целым неделям – никого (А.С. Серафимович).
Парцелляция - художественный прием, при котором предложение интонационно делится на отдельные отрезки, графически выделенные как самостоятельные предложения. Например: Они даже не взглянули на приведенного, одного из тысяч здесь перебывавших. Обыскали. Произвели измерения. Записали приметы (А.С. Серафимович).
Риторический вопрос (обращение, восклицание) – это вопрос (обращение, восклицание), не требующий ответа. Его функция – привлечение внимания, усиление впечатления. Например: Что в имени тебе моем? (А.С. Пушкин)
Бессоюзие - намеренный пропуск союзов для придания речи динамичности. Например:
Приманивать изысканным убором,
Игрою глаз, блестящим разговором …
(Е. Баратынский)
Многосоюзие - это сознательное повторение союзов с целью замедлить речь вынужденными паузами. При этом подчеркивается смысловая значимость каждого выделенного союзом слова. Например:
И назовет меня всяк сущий в ней язык,
И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой
Тунгус, и друг степей калмык.
(А. С. Пушкин)
В качестве средств, усиливающих выразительность речи также используются фразеологизмы, синонимы и антонимы.
Фразеологическая единица , или фразеологизм - это устойчивое сочетание слов, которое функционирует в речи как неделимое с точки зрения значения и состава выражение: лежать на печи, биться как рыба об лед, ни днем ни ночью.
Синонимы - это слова одной и той же части речи, близкие по смыслу. Виды синонимов:
– общеязыковые: смелый – храбрый;
– контекстуальные:
Услышишь суд глупца и смех толпы холодной:
Но ты останься тверд, спокоен и угрюм.
(А.С. Пушкин)
Антонимы - это слова одной и той же части речи, имеющие противоположное значение. Виды антонимов:
– общеязыковые: добрый – злой;
– контекстуальные:
Тебе я место уступаю:
Мне время тлеть, тебе цвести.
(А.С. Пушкин)
Как известно, значение слова точнее всего определяется в контексте речи. Это позволяет, в частности, определять значение многозначных слов, а также разграничивать омонимы (слова одной и той же части речи, совпадающие по звучанию или написанию, но имеющие разные лексические значения: вкусный плод – надежный плот, брак в работе – счастливый брак).
Эпитет (греч - приложенное, прибавленное) - это образное определение, обладающее особой художественной выразительностью, передающее чувство автора к изображаемому предмету, создающее живое представление о предмете.
Как правило, эпитетвыражен именем прилагательным, употребленным в переносном значении. С этой точки зрения, например, прилагательные голубой, серый, синий в сочетании со словом небо не могут быть названы эпитетами, таковыми служат прилагательные свинцовый, стальной, янтарный.
Не каждое определение можно назвать эпитетом (ср железная кровать и железный характер, серебряная ложка и серебряный ключ (в значении «родник»). Только в словосочетаниях железный характер и серебряный ключ перед нами эпитеты, которые несут смысловую и экспрессивно-эмоциональную нагрузку в высказывании.
В художественных текстах встречаются редкие (индивидуально-авторские) эпитеты. В их основе лежат неожиданные, часто неповторимые смысловые ассоциации: Мармеладовой настроение (Л. Чехов), картонная любовь (Н. Гоголь), цветастая радость (В. Шукшин).
Сравнение - изобразительный прием, основанный на сопоставлении явления или
понятия с другим явлением. Чаще всего сравнение оформляется в речи и виде сравнительных оборотов. С помощью этой синтаксической конструкции сравниваются предметы, действия, признаки. Состоит сравнительный оборот из слова или словосочетания с одним из сравнительных союзов (как, точно, словно, будто, как будто, что): Краткоречие, словно жемчуг, блещет содержание (Л. Толстой). Широкие тени ходят по равнине, как облака по небу (А. Чехов). Нашу речку, точно в сказке, за ночь вымостил мороз(С. Маршак)
Выразительность речи придают также и сложноподчиненные предложения с придаточным сравнения, которое присоединяется к главной части с помощью тех же сравнительных союзов как, точно, словно, будто, как будто, как если бы: Стало мне вдруг хорошо на душе, как будто детство мое вернулось (М. Горький).
Сравнение передаётся и другими языковыми средствами, например сочетанием глагола с существительным в форме творительного падежа: Радость ползет улиткой (=ползёт, как улитка), В груди её птицею пела (= пела, как птица) радость (М Горький),Цепи гор стоят великанами (И. Никитин), Время летит иногда птицей, иногда ползёт червяком. (И. Тургенев)
Кроме того, сравнение передается и сочетанием сравнительной формы прилагательного и существительного: Под ним струя светлей лазури (М. Лермонтов), Правда дороже золота. (Пословица)
Метафора – (греч. – перенесение) представляет собой перенесение значение слова, основанное на уподобление одного предмета или явления другому по сходству или по контрасту: Гвозди б делали из этих людей: Крепче б не было в мире гвоздей. (Н. Тихонов)
Это средство выразительности очень близко к сравнению. Иногда метафору называют скрытым сравнением, так как в её основе лежит сравнение, но оно не оформлено с помощью сравнительных союзов: сонное озеро города (А. Блок), взлетающий бубен метели (А. Блок), слов моих сухие листья (В. Маяковский), костёр рябины красной (С. Есенин).
Олицетворение - художественный приём, заключающийся в том, что при описании животных или неодушевленных предметов они наделяются человеческими чувствами, мыслями, речью: Луна хохотала, как клоун (С. Есенин), Устало всё кругом: устал и цвет небес, и ветер, и река, и месяц, что родился (А. Фет), Полночь в моё городское окно входит с ночными дарами (А Твардовский).
Гипербола (греч. - преувеличение) - изобразительный приём, построенный на количественном преувеличении признаков предмета, явления, действия, другими словами, это художественное преувеличение: Пройдет - словно солнцем осветит! Посмотрит - рублем подарит! Я видывал, как она косит: что взмах - то готова копна. (Н. Некрасов)
Литота (греч. – простота) – в противоположность гиперболе художественное преуменьшение: мальчик с пальчик; талии никак не тоньше бутылочной шейки (Н. Гоголь)
Антитеза (греч - противоположение) - эго прием контраста, противопоставления явлений и понятий. Как правило, антитеза основывается на употреблении антонимов: Они сошлись: волна и камень, Стихи и проза, лёд и пламень. (А. Пушкин )) Ты и убогая, ты и обильная, ты и могучая, ты и бессильная, матушка Русь! (Н Некрасов)
Аллитерация – один из видов звукописи,основанный на повторении в стихотворной речи (реже – в прозе) одинаковых согласных звуков: грохочет эхо по горам, Как гром, гремящий по громам. (Державин «Водопад»)
Ассонанс (лат. – звучать в лад) – повторение в стихотворной речи одинаковых гласных звуков: Взложу я в тетеву тугую, Послушный лук согну в дугу, А там пошлю наудалую, И горе нашему врагу. (А. Пушкин)
Аллегория – изображение отвлечённого понятия или явления через конкретный образ (сердце – аллегория любви). В баснях под видом животных аллегорически изображаются определённые лица или социальные явления.
Метонимия (греч. – переименовывать) – явление или предмет обозначается с помощью других слов или понятий, при этом сохраняются сближающие эти явления или понятия признаки или связи: Маяковский о револьвере – «стальной оратор, дремлющий в кобуре»
Градация (лат - постепенное возвышение) - расположение слов и выражений по возрастающей или убывающей значимости: Светились, горели, сияли огромные голубые глаза. (В. Солоухин) Я звал тебя, но ты не оглянулась, я слёзы лил, но ты не снизошла. (А. Блок)
Инверсия (лат.- перестановка) – нарушение последовательности речи, придающее фразе новый выразительный оттенок: Швейцара мимо он стрелой Взлетел по мраморным ступеням. (А. Пушкин)
Хиазм (греч. – крестообразный) – своеобразное построение предложения, когда в первой его половине слова расположены в одной последовательности, а во второй – в обратной (инверсия): Рассудку вопреки, наперекор стихиям (А. Грибоедов)
Каламбур (франц.- игра слов) – юмористическое использование многозначности слова (Ноздрёв был в некотором роде исторический человек. Ни на одном собрании, где он был, не обходилось без истории…(Н. Гоголь) , омонимов или звукового подобия слов (Защитник вольности и прав В сем случае не прав. (А. Пушкин) Но кто мне объяснит, для чего заведены на земле все эти скоты, все эти хари-стократы..? (Р. Ролан)
Оксюморон, или оксиморон (греч.- остроумно-глупое),- сочетание противоположных по значению слов: оптимистическая трагедия (в. Вишневский).Порой влюбляется он страстно в свою нарядную печаль. (М. Лермонтов) Но красоты их безобразной я скоро таинство постиг (М. Лермонтов) Жить, храня веселье горя, помня радость прошлых вёсен .. (В. Брюсов) // невозможное возможно, дорога долгая легка. (А. Блок) Из ненавидящей любви, из преступлений, исступлении - возникнет праведная Русь. (М. Волошин)
Синтаксический параллелизм (греч.- идущий рядом, параллельный) - прием, заключающийся в сходном построении смежных предложений прозаического текста стихотворных строк или строф: Алмаз шлифуется алмазом. Строка диктуется строкой
Лексический повтор
- намеренное повторение в тексте одного и того же слова. Как правило, с помощью этого приема в тексте выделяется ключевое слово, на значение которого нужно обратить внимание читателя: Не напрасно дули ветры, не напрасно шла гроза. (С.
Есенин)
Риторический вопрос, риторическое восклицание, риторическое обращение
(греч. - ораторское искусство) - специальные приемы, которые используются для усиления выразительности речи.
Риторический вопрос может выражать вопросительное содержание, но задаётся не с целью дать или получить на него ответ, а для эмоционального воздействия на читателя.
Риторические восклицания усиливают в тексте выражение чувств.
Риторическое обращение направлено не к реальному собеседнику, а к предмету художественного изображения. Мечты, .мечты! Где ваша сладость!(А. Пушкин) Знакомые тучи! Как вы живёте? Кому вы намерены нынче грозить? (М. Светлов)
В роли изобразительно-выразительных средств могут выступать и такиесинтаксические конструкции, как однородные члены предложения (нередко используются предложения с несколькими рядами однородных
Сонорные звуки – м,л,н,р,й
Средства выразительности в русском языке можно разделить на:
- Лексические средства
- Синтаксические средства
- Фонетические средства
Лексические средства: тропы
Аллегория - Фемида (женщина с весами) – правосудие. | Замена отвлеченного понятия конкретным образом. |
Гипербола - Шаровары шириною с Чёрное море (Н. Гоголь) | Художественное преувеличение. |
Ирония - Откуда, умная, бредёшь ты голова. (Басня И. Крылова). | Тонкая насмешка, употребление в смысле, противоположном прямому. |
Лексический повтор - Озера кругом, озера глубокие. | Повторение в тексте одного и того же слова, словосочетания |
Литота - Мужичок с ноготок. | Художественное преуменьшение описываемого предмета или явления. |
Метафора - Сонное озеро города (А. Блок) | Переносное значение слова, основанное на сходстве |
Метонимия - Класс зашумел | Замена одного слова другим на основе смежности двух понятий |
Окказионализмы - Плоды образования. | Художественные средства, образованные автором. |
Олицетворение - Дождь идёт. Природа радуется. | Наделение неживых е предметов наделяют свойствами живых. |
Перифраз - Лев = царь зверей. | Подмена слова схожим по лексическому значению выражением. |
Сарказм - Сарказма полны произведения Салтыкова-Щедрина. | Язвительная тонкая насмешка, высшая форма иронии. |
Сравнение - Молвит слово - соловей поёт. | В сравнении есть и то, что сравнивают , и то, с чем сравнивают . Часто используются союзы: как, словно, будто. |
Синекдоха - Каждую копейку в дом несет (деньги). | Перенос значения по количественному признаку. |
Эпитет - «румяная заря», «золотые руки», «серебряный голос». | Красочное, выразительное определение, которое основывается на скрытом сравнении. |
Синонимы - 1)бежать – мчаться. 2) Шум(шелест) листвы. | 1) Слова, различные по написанию, но близкие по значению. 2) Контекстные синонимы - слова, сближающиеся по значению в условиях одного контекста |
Антонимы - оригинал – подделка, чёрствый - отзывчивый | Слова, имеющие противоположенные значения |
Архаизм - очи - глаза, ланиты - щёки | Устаревшее слово или оборот речи |
Синтаксические средства
Анафора - Не напрасно шла гроза. | Повторение слов или сочетаний слов в начале предложений или стихотворных строк. |
Антитеза - Волос длинный – ум короткий;. | Противопоставление. |
Градация - Пришёл, увидел, победил! | Расположение слов, выражений по возрастающей (восходящая) или убывающей (нисходящая) значимости. |
Инверсия - Жили-были дед да баба. | Обратный порядок слов. |
Композиционный стык (лексический повтор) - Это был прекрасный звук. Это был лучший голос, который я слышал за последние годы. | Повторение в начале нового предложения слов из предыдущего предложения, обычно заканчивающих его. |
Многосоюзие - Перед глазами ходил океан, и колыхался, и гремел, и сверкал, и угасал. | Намеренное использование повторяющегося союза. |
Оксюморон - Мёртвые души. | Сочетание не сочетаемых по смыслу слов. |
Парцелляция - Он увидел меня и застыл. Удивился. Замолчал. | Намеренное разделение предложения на значимые в смысловом отношении отрезки. |
Риторический вопрос, восклицание, обращение - Какое лето, что за лето! Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? Горожане, сделаем наш город зелёным и уютным! | Выражение утверждения в вопросительной форме; привлечение внимания; усиление эмоционального воздействия. |
Ряды, парное соединение однородных членов - Природа помогает бороться с одиночеством, преодолевать отчаяние, бессилие, забывать вражду, зависть, коварство друзей. | Использование однородных членов для большей художественной выразительности текста |
Синтаксический параллелизм - Уметь говорить – искусство. Уметь слушать – культура. (Д. Лихачёв) | Сходное, параллельное построение фраз, строк. |
Умолчание - Но слушай: если я должна тебе…кинжалом я владею,/Я близ Кавказа рождена. | Автор намеренно недосказывает что-то, прерывает мысль героя, чтобы читатель сам мог подумать, о чём хотел тот сказать. |
Эллипсис - Мужики – за топоры! (пропущено слово «взялись») | Пропуск какого-нибудь члена предложения, который легко восстанавливается из контекста |
Эпифора - Я всю жизнь шел к тебе. Я всю жизнь верил в тебя. | Одинаковая концовка нескольких предложений. |
Фонетические средства: звукопись
Решай ЕГЭ по русскому языку с ответами.
К изобразительно-выразительным языковым средствам художественной литературы относятся:
Эпитет — художественно-образное определение како-го-либо предмета или явления.
Пример: печаль — «невыразимая», глаза — «огромные», май — «солнечный», пальцы — «тончайшие» (О. Мандель-штам «Невыразимая печаль...»)
Гипербола — художественное преувеличение.
Пример: Земля тряслась — как наши груди; Смешались в кучу кони, люди, И залпы тысячи орудий Слились в протяжный вой... (М.Ю. Лермонтов «Бородино»)
Литота — художественное преуменьшение («обратная гипербола»).
Пример: «Младший сын был ростом с пальчик...» (А.А. Ах-матова. «Колыбельная»).
Тропы — слова или словосочетания, употреблённые не в прямом, а в переносном значении. К тропам относятся аллегория, аллюзия, метафора, метонимия, олицетворение, перифраз, символ, симфора, синекдоха, сравнение, эвфе-мизм.
Аллегория — иносказание, изображение отвлечённой идеи посредством конкретного, отчётливо представляемого образа. Аллегория однозначна и прямо указывает на строго определённое понятие.
Пример: лиса — хитрость, волк — жестокость, осёл — глупость (в баснях); мрачный Альбион — Англия (А. С. Пуш-кин «Когда сожмёшь ты снова руку...»).
Аллюзия — один из тропов, заключающийся в исполь-зовании прозрачного намёка на какой-нибудь хорошо из-вестный бытовой, литературный или исторический факт вместо упоминания самого этого факта.
Пример: упоминание А. С. Пушкиным об Отечествен-ной войне 1812 года:
За что ж? ответствуйте: за то ли,
Что на развалинах пылающей Москвы
Мы не признали наглой воли
Того, под кем дрожали вы?
(«Клеветникам России»)
Метафора — это скрытое сравнение на основе каких-то признаков, общих для сравниваемых, сопоставляемых предметов или явлений.
Пример: Горит восток зарёю новой (А. С. Пушкин «Полтава»).
Олицетворение — наделение предметов и явлений не-живой природы чертами живого существа (чаще всего — человека).
Пример: «Ночь густела, летела рядом, хватала скачущих за плащи и, содрав их с плеч, разоблачала обманы (М. А. Бул-гаков «Мастер и Маргарита»).
Метонимия — поэтический троп, состоящий в замене одного слова или понятия другим, имеющим с первым причинную связь.
Пример: Есть Музей этнографии в городе этом
Над широкой, как Нил, многоводной Невой,
(Н. С. Гумилёв «Абиссиния»)
Синекдоха — один из тропов, который строится на от-ношениях количества; большее вместо меньшего или на-оборот.
Пример: Скажите: скоро ль нам Варшава Предпишет гордый свой закон? (А. С. Пушкин «Бородинская годовщина»)
Перифраз — троп, который строится на принципе раз-вёрнутой метонимии и заключается в замене слова или словосочетания описательным оборотом речи, в котором указаны признаки не названного прямо предмета.
Пример: в стихотворении А. А. Ахматовой «Смуглый отрок бродил по аллеям...» с помощью перифраза изобра-жается сам А. С. Пушкин:
Здесь лежала его треуголка И растрёпанный том Парни.
Эвфемизм — замена грубого, неприличного или интим-ного слова или высказывания другими, прозрачно намека-ющими на подлинное значение (по стилистической орга-низации близкий к перифразу).
Пример: женщина в интересном положении вместо бере-менная, поправился вместо растолстел, позаимствовал вмес-то украл и т. п.
Символ — скрытое сравнение, при котором сравниваемый предмет не называется, а подразумевается с известной долей
вариативности (многозначности). Символ лишь указывает на какую-то действительность, но не сравнивается с ней одно-значно и непосредственно, в этом содержится принципиаль-ное отличие символа от метафоры, с которой его часто путают.
Пример: Я ведь только облачко, полное огня (К. Д. Баль-монт «Я не знаю мудрости»). Единственной точкой сопри-косновения между поэтом и облачком оказывается «мимо-лётность».
Анафора (единоначатие) — это повторение сходных зву-ков, слов, синтаксических и ритмических повторений в на-чале смежных стихов, строф (в стихотворных произведени-ях) или близко расположенных фраз в абзаце или в начале смежных абзацев (в прозе).
Пример: Коль любить, так без рассудку, Коль грозить, так не на шутку, Коль ругнуть, так сгоряча, Коль рубнуть, так уж сплеча! (А. К. Толстой «Коль любить, так без рассудку...»)
Многосоюзие — такое построение строфы, эпизода, сти-ха, абзаца, когда все основные входящие в него логически значимые фразы (отрезки) связаны одинаковым союзом:
Пример: И ветер, и дождик, и мгла
Над холодной пустыней воды. (И. А. Бунин «Одиночество»)
Градация — постепенное, последовательное усиление или ослабление образов, сравнений, эпитетов и других средств художественной выразительности.
Пример: Никто не даст нам избавленья, Ни Бог, ни царь и ни герой...
(Э. Потье «Интернационал»)
Оксиморон (или оксюморон) — контрастное сочетание противоположных по значению слов с целью создания по-этического эффекта.
Пример: «Люблю я пышное природы увяданье...» (А. С. Пушкин «Осень»).
Аллитерация — приём звукописи, придающий строкам стиха или частям прозы особое звучание с помощью повто-рения определённых согласных звуков.
Пример: «Катя, Катя, — высекают мне подковы скаку-на...». В стихотворении И. Сельвинского «Черноглазая ка-зачка» повторение звука «к» имитирует цокот копыт.
Антифразис — употребление слова или выражения в противоположном их семантике смысле, чаще всего — ироническом.
Пример: ...Он пел поблеклый жизни цвет "Без малого в осьмнадцать лет. (А. С. Пушкин «Евгений Онегин»)
Стилизация — это приём, заключающийся в том, что ав-тор сознательно подражает стилю, манере, поэтике какого-то другого известного произведения или группе произведе-ний.
Пример: в стихотворении «Царскосельская статуя» А. С. Пушкин прибегает к стилизации античной поэзии:
Урну с водой уронив, об утес её дева разбила. Дева печально сидит, праздный держа черепок. Чудо! не сякнет вода, изливаясь из урны разбитой, Дева над вечной струей вечно печальна сидит.
Антология — употребление в произведении слов и выра-жений в их прямом, непосредственном, обыденном значе-нии. Это нейтральная, «прозаическая» речь.
Пример: Зима. Что делать нам в деревне? Я встречаю Слугу, несущего мне утром чашку чаю, Вопросами: тепло ль? утихла ли метель? (А. С. Пушкин «Зима. Что делать нам в деревне?..»)
Антитеза — художественное противопоставление обра-зов, понятий, положений, ситуаций и т. д.
Пример: вот фрагмент исторической песни «Выбор Ер-мака атаманом»:
Не ясные соколы слеталися — Собиралися-соезжалися Добрые молодцы...
Полная, сочная, точная, яркая речь наиболее хорошо передаёт мысли, чувства и оценки ситуации. Отсюда и успех во всех начинаниях, ведь правильно построенная речь очень точный инструмент убеждения. Здесь вкратце излагается, какие выразительности нужны человеку, чтобы добиваться нужного результата от окружающего мира каждый день, и какие - для того, чтобы пополнять арсенал выразительности речи из литературы.
Особая выразительность языка
Словесная форма, способная привлечь внимание слушателя или читателя, произвести на него яркое впечатление посредством новизны, своеобразия, необычности, с отходом от привычного и повседневного - это языковая выразительность.
Здесь хорошо работает любое средство художественной выразительности, в литературе, например, известны метафора, звукопись, гипербола, олицетворение и многие другие. Необходимо овладеть специальными приёмами и способами в сочетаниях как звуков в словах, так и фразеологизмов.
Огромную роль играют лексика, фразеология, грамматический строй и фонетические особенности. Каждое средство художественной выразительности в литературе работает на всех уровнях владения языком.
Фонетика
Здесь главное - звукопись, особый основанный на создании звуковых образов путём звуковых повторов. Можно даже имитировать звуки реального мира - щебет, посвист, шум дождя и т.д., для того чтобы вызвать ассоциации с теми чувствами и мыслями, которые необходимо вызвать у слушателя или читателя. Это основная цель, которую должны достичь средства художественной выразительности. Примеры звукоподражания содержит большая часть литературной лирики: здесь особенно хорош Бальмонт "Полночной порою...".
Практически все поэты серебряного века пользовались звукописью. Прекрасные строки оставили Лермонтов, Пушкин, Боратынский. Символисты же научились вызывать и слуховые, и зрительные, даже обонятельные, вкусовые, осязательные представления, чтобы подвинуть воображение читателя к переживанию определённых чувств и эмоций.
Существуют два основных вида, наиболее полно раскрывающие звукописные средства художественной выразительности. Примеры у Блока и Андрея Белого, они исключительно часто использовали ассонанс - повторение одинаковых гласных или похожих по звучанию. Второй вид - аллитерация , которая часто встречается уже у Пушкина и Тютчева, - это повтор согласных звуков - одинаковых либо похожих.
Лексика и фразеология
Основное средство художественной выразительности в литературе - тропы, которые выразительно изображают ситуацию или предмет, используя слова в их переносном значении. Основные виды тропов: сравнение, эпитет, олицетворение, метафора, перифраза, литота и гипербола, ирония .
Кроме тропов, есть простые и действенные средства художественной выразительности. Примеры:
- антонимы, синонимы, омонимы, паронимы;
- фразеологизмы;
- лексика, окрашенная стилистически, и лексика, употребляющаяся ограниченно.
Последний пункт включает в себя и арго, и профессиональный жаргон, и даже лексику, не принятую в порядочном обществе. Антонимы иногда бывают действеннее, чем любые эпитеты: Какой ты чистый! - малышу, искупавшемуся в луже. Синонимы усиливают красочность и точность речи. Фразеологизмы радуют тем, что адресат слышит знакомое и быстрее идёт на контакт. Данные языковые явления не прямое средство художественной выразительности. Примеры, скорее, неспециальные, годные для какого-то конкретного действа или текста, но способные существенно добавить яркости в изображение и в воздействие на адресата. Красота и живость речи полностью зависят от того, какие средства создания художественной выразительности использованы в ней.
Эпитет и сравнение
Эпитет - приложение или прибавление в переводе с греческого. Отмечает существенную черту, важную в данном контексте, используя образное определение, в основе которого скрытое сравнение. Чаще это прилагательное: чёрная тоска, утро седое и т.д., но может быть эпитетом существительное, наречие, деепричастие, местоимение и любая другая часть речи. Можно поделить используемые эпитеты на общеязыковые, народнопоэтические и индивидуально-авторские средства художественной выразительности. Примеры всех трёх видов: гробовое молчание, добрый молодец, кудрявый сумрак. Можно поделить иначе - на изобразительные и выразительные: в тумане голубом , ночи безумные. Но всякое деление, конечно же, весьма условно.
Сравнение - это сопоставление одного явления, понятия или предмета с другим. Не путать с метафорой, где названия взаимозаменяемы, в сравнении должны быть названы оба предмета, признака, действия и т.д. Например: зарево, как метеор . Сравнивать можно различными способами.
- творительный падеж (юность соловьём пролетела);
- сравнительная степень наречия или прилагательного (глаза зеленее моря);
- союзы словно, как, будто и т.д. (как зверь скрипела дверь);
- слова похожий на, подобный и т.д. (твои глаза похожи на два тумана );
- сравнительные придаточные предложения (золотая листва закружилась в пруду, точно стая бабочек летит на звезду ).
В народной поэзии часто используются отрицательные сравнения: То не конский топ..., поэты же часто строят довольно большие по объёму произведения, используя одно это средство художественной выразительности. В литературе классиков это можно увидеть, например, в стихотворениях Кольцова, Тютчева, Северянина, прозе Гоголя, Пришвина и многих других. Им пользовались многие. Это, наверное, самое востребованное средство художественной выразительности. В литературе оно присутствует повсеместно. Помимо этого, служит и научному, и публицистическому, и разговорному тексту с тем же усердием и успехом.
Метафора и олицетворение
Ещё одно очень широко используемое средство художественной выразительности в литературе - метафора, что означает в переводе с греческого - перенос. Слово или предложение употреблено в переносном значении. Основой тут является безусловное сходство предметов, явлений, действий и т.д. В отличие от сравнения метафора более компактна. Она приводит только то, с чем сравнивается то или иное. Сходство может быть основано на форме, цвете, объёме, назначении, ощущении и т.д. (калейдоскоп явлений, искра любви, море писем, сокровищница поэзии) . Поделить метафоры можно на обычные (общеязыковые) и художественные: золотые руки и звёзд алмазный трепет ). В обиходе уже и научные метафоры: озоновая дыра, солнечный ветер и т.д. Успех оратора и автора текста зависит от того, какие средства художественной выразительности используются.
Разновидность тропа, сходная с метафорой, - олицетворение, когда признаки живого существа переносятся на предметы, понятия или явления природы: легли сонные туманы, осенний день побледнел и погас - олицетворение явлений природы, что бывает особенно часто, реже олицетворяется предметный мир - см. Анненский "Скрипка и смычок", Маяковский "Облако в штанах", Мамин-Сибиряк с его "добродушной и уютной физиономией дома " и многое другое. Даже в обиходе мы уже не замечаем олицетворений: прибор говорит, воздух лечит, экономика зашевелилась и т.д. Вряд ли есть способы лучше этого средства художественной выразительности, живописи речи более красочной, чем олицетворение.
Метонимия и синекдоха
В переводе с греческого метонимия означает переименование, то есть название переносится с предмета на предмет, где основа - смежность. Очень украшает рассказчика использование средств художественной выразительности, особенно таких как метонимия. Связи по принципу смежности могут быть следующие:
- содержание и содержимое: съесть три тарелки ;
- автор и произведение: бранил Гомера ;
- действие и его орудие: обрёк мечам и пожарам ;
- предмет и материал предмета: на золоте едал ;
- место и действующие лица: город шумел .
Метонимия дополняет средства художественной выразительности речи, с нею прибавляется ясности, точности, образности, наглядности и, как ни один эпитет, лаконизма. Не зря ею пользуются и литераторы, и публицисты, ею же наполнена всех слоёв общества.
В свою очередь, разновидность метонимии - синекдоха, в переводе с греческого - соотнесение, тоже основана на замене смысла одного явления на смысл другого, но принцип только один - количественное соотношение между явлениями или предметами. Переносить можно таким образом:
- меньшее на большее (к нему птица не летит, тигр не идёт; выпей рюмочку );
- часть на целое (Борода , что молчишь? Москва не одобрила санкции).
Перифраза, или перифраз
Описание, или описательное предложение, в переводе с греческого - оборот, употребляемый вместо слова или сочетания слов, - это перифраза . Например, Пушкин пишет "Петра творенье", и все понимают, что он имел в виду Петербург. Перифраза нам позволяет следующее:
- обозначить главные признаки того предмета, который мы изображаем;
- избежать повторов (тавтологии);
- ярко оценить изображаемое;
- придать тексту возвышенную патетику, пафос.
Перифразы непозволительны только в деловом и официальном стиле, в остальных же встречаются сколько угодно. В разговорной речи чаще всего соседствует с иронией, сливая воедино два этих средства художественной выразительности. Русский язык обогащается от слияния разных тропов.
Гипербола и литота
С непомерным преувеличением признака или признаков предмета, действия или явления - это гипербола (с греческого переводится как преувеличение). Литота - наоборот, преуменьшение.
Мыслям придаётся необычная форма, яркая эмоциональная окраска, убедительность оценки. Особо хорошо помогают создавать комические образы. Используются в публицистике как важнейшее средство художественной выразительности. В литературе без этих тропов тоже не обойтись: редкая птица у Гоголя долетит всего лишь до середины Днепра; крохотные коровки у Крылова и подобного много практически в каждом произведении любого автора.
Ирония и сарказм
В переводе с греческого это слово обозначает притворство, что вполне соответствует употреблению данного тропа. Какие средства художественной выразительности нужны для насмешки? Высказывание должно быть противоположно прямому смыслу, когда вполне положительная оценка скрывает издевательство: умная голова - обращение к Ослу в басне Крылова тому пример. "Непотопляемость героя " - ирония, используемая в рамках публицистики, где чаще всего ставятся кавычки или скобки. Средства создания художественной выразительности ею не исчерпываются. Как ирония в высшей степени, - злая, язвительная - довольно часто употребляется сарказм: контраст между выражаемым и подразумеваемым, а также намеренное обнажение подразумеваемого. Немилосердное, резкое изобличение - его почерк: Обычно я спорю о вкусе устриц и кокосов только с теми, кто их ел (Жванецкий). Алгоритмом сарказма является цепочка таких действий: негативное явление порождают гнев и негодование, затем наступает реакция - последняя степень эмоциональной открытости: сытые свиньи страшнее голодных волков . Однако пользоваться сарказмом нужно как можно более осторожно. И не часто, если автор не является профессиональным сатириком. Носитель сарказма чаще всего считает себя умнее других. Однако ни у одного сатирика не вышло получить на выходе любовь. Она сама и её появление всегда зависят от того, какие средства художественной выразительности использованы в оценивающем тексте. Сарказм - это убийственно мощное оружие.
Неспециальные средства языковой лексики
Придать речи тончайшие эмоциональные оттенки и экспрессию помогают синонимы. Например, можно употребить слово "мчаться" вместо "бежать" для большей выразительной силы. И не только для неё:
- уточнение самой мысли и передача мельчайших смысловых оттенков;
- оценка изображаемого и авторское отношение;
- интенсивное усиление экспрессии;
- глубокое раскрытие образа.
Также неплохим выразительным средством являются и антонимы. Они уточняют мысль, играя на контрастах, более полно характеризуют то или иное явление: глянцевая макулатура половодьем, а подлинно художественная литература - ручейком . От антонимов происходит и широко востребованный литераторами приём - антитеза.
Многие писатели, да и просто записные остряки охотно играют со словами, совпадающими по звучанию и даже по написанию, но имеющими другие значения: крутой парень и крутой кипяток , а также крутой берег; мУка и мукА; три в дневнике и три тщательно пятно. И анекдот: Слушать начальство? Вот уж, увольте... И уволили. омографы и омофоны.
Слова, похожие по написанию и звучанию, но имеющие абсолютно различные значения, тоже часто используются как каламбуры и обладают достаточной выразительной силой при ловком использовании. История - истерия ; мэтр - миллиметр и т.д.
Нужно отметить, что такие не основные средства художественной выразительности, как синонимы, антонимы, паронимы и омонимы, в официальном и деловом стилях не используются.
Фразеологизмы
Иначе - идиомы, то есть фразеологически готовые выражения, тоже добавляют оратору или литератору красноречия. Мифологическая образность, высокая или разговорная, с экспрессивной оценкой - положительной или отрицательной (мелкая сошка и зеница ока, намылить шею и дамоклов меч ) - всё это усиливает и украшает наглядностью образность текста. Соль фразеологизмов - особая группа - афоризмы. Глубочайшие мысли в кратчайшем исполнении. Легко запоминаются. Часто используются, как и другие средства выразительности, в Сюда же можно отнести пословицы и поговорки.