Контрольная работа: Анализ произведения Вильяма Шекспира "Ромео и Джульетта". Шекспир «Ромео и Джульетта» – анализ

У. Шекспир. Трагедии «Ромео и Джульетта». Анализ произведения

Время и история создания

«Ромео и Джульетта» - одна из ранних трагедий Шекспира, она была написана в период между 1591 и 1595 годами.

Сюжет мнимой смерти девушки, приведшей к самоубийству ее возлюбленного, а потом и к самоубийству самой девушки, впервые встречается задолго до «Ромео и Джульетты» Уильяма Шекспира.

В поэме древнеримского писателя Овидия «Метаморфозы», написанной в1в. н.э., рассказывается история живших в Вавилоне возлюбленных - Пирама и Фисбы. Родители Пирама и Фисбы были против их отношений. Влюбленные решили встретиться тайком ночью. Первой пришла к месту свидания Фисба. Она увидала льва с окровавленной мордой, охотившегося на быков. Подумав, что лев растерзал ее возлюбленного, Фисба убежала, уронив платок, который лев разорвал. Пришедший вскоре Пирам увидел окровавленный платок Фисбы и, решив, что его возлюбленная мертва, закололся мечом. Фисба вернулась и увидела, что Пирам умирает. Тогда она тоже бросилась на меч.

Эту историю Шекспир использовал в своей комедии «Сон в летнюю ночь», где спектакль о Пираме и Фисбе представляет любительский театр.

За полвека до Шекспира итальянский писатель Луиджи да Порто в новелле «История двух благородных влюбленных» обращается к этой теме. Он перемещает действие в Верону, дает героям имена Ромео и Джульетты. Они принадлежат к враждующим домам - Монтекки и Каппеллетти. И дальше в новелле сюжет развивается так же, как потом будет рассказано и у Шекспира.

Спустя еще четверть века этот сюжет попал в Англию - в 1562 году Артур Брук написал поэму «Ромео и Джульетта». Так сюжет кочевал, меняя форму: древнеримская поэма становилась итальянской новеллой, превратилась в анг­лийскую поэму, пока сюжетом не заинтересовался гениальный драматург. Английская поэма послужила Шекспиру источником для пьесы. Он сократил развитие действия с 9 месяцев до 5 дней, изменил время действия с зимы на лето, добавил ряд сцен. Но главное - наполнил сюжет более глубоким содержанием.

Действие трагедии охватывает пять дней.

Первый акт начинается с потасовки слуг, которые принадлежат к двум враждующим семьям - Монтекки и Капулетти. К слугам быстро присоединяются знатные представители двух домов, а затем и сами их главы. Горожане, уставшие от розни, с трудом разнимают дерущихся. Прибывает князь Вероны, который приказывает прекратить столкновение под страхом смерти.

На площади появляется Ромео, сын Монтекки. Он далек от этих распрей - мысли его заняты прекрасной Розалиной.

Действие перемещается в дом Капулетти. Хозяину дома наносит визит родственник князя - граф Парис, он просит руки единственной дочери хозяев. Джульетте еще не исполнилось и четырнадцати, но отец соглашается на предложение. Девушка послушна родительской воле.

На бал-карнавал в доме Капулетти под масками проникают молодые люди дома Монтекки: Бенволио, Меркуцио и Ромео.

На пороге дома Капулетти Ромео охвачен странной тревогой:

Добра не жду. Неведомое что-то, Что спрятано пока еще во тьме, Но зародится с нынешнего бала, Безвременно укоротит мне жизнь...

На балу взгляды Ромео и Джульетты встречаются, и, подобно ослепительной молнии, их поражает любовь.

Ромео от кормилицы узнает, что она - дочь хозяев. Через несколько минут Джульетта выясняет, что Ромео - сын их заклятого врага!

Ромео неслышно перелезает через стену и прячется в густом саду Капулетти. На балкон выходит Джульетта. Разговор двух влюбленных заканчивается клятвой в любви и решением соединить свои судьбы. Ромео и Джульетта действуют с не­обычайной твердостью, отвагой, полностью подчиняясь поглотившей их любви.

Они доверяют свои чувства монаху брату Лоренцо, духовнику Ромео, и кор­милице, наперснице Джульетты. Лоренцо соглашается тайно обвенчать влюб­ленных: он надеется, что союз юных Монтекки и Капулетти заставит две семьи примириться.

На улице происходит стычка между Тибальтом, двоюродным братом Джуль­етты, и Меркуцио. Обмен едкими колкостями прерван приходом Ромео. «От­станьте! Вот мне нужный человек», - заявляет Тибальт и оскорбляет Ромео. Тот же после венчанья с Джульеттой считает Тибальта своим родственником и стремится избежать ссоры. Но Тибальт расценивает это как трусость. Взбе­шенный Меркуцио бросается на него. Когда они дерутся, Ромео бросается ме­жду ними. Тибальт из-под его руки наносит удар Меркуцио, а затем быстро скрывается. Меркуцио умирает на руках у Ромео. Последние слова, которые он шепчет: «Чума возьми семейства ваши оба!»

Ромео потерял лучшего друга: тот погиб из-за него, когда защищал его честь... «Благодаря тебе, Джульетта, становлюсь я слишком мягок...» - говорит Ромео в порыве раскаянья и ярости. На площади вновь появляется Тибальт. Они де­рутся. Через несколько секунд Тибальт падает мертвым. Ромео грозит казнь.

Джульетта узнает о страшной новости от кормилицы. Сердце ее сжимается от смертной тоски. Скорбя о гибели брата, она в то же время оправдывает Ромео.

Брат Лоренцо убеждает Ромео скрыться, пока ему не будет даровано проще­ние. Ромео тоскует по Джульетте. Им удается провести вместе несколько часов. Трели жаворонка на рассвете извещают влюбленных, что им пора расставаться.

Тем временем ничего не подозревающие родители Джульетты вновь загова­ривают с дочерью о свадьбе: граф Парис торопит, и отец уже принял решение о венчанье на следующий день. Девушка молит родителей обождать, но те не­преклонны.

Джульетта в отчаянье идет к Лоренцо. Тот предлагает единственный путь к спасению: она должна притвориться покорной воле отца, а вечером принять чудодейственный раствор. После она погрузится в состояние, напоминающее смерть, которое продлится ровно сорок два часа. Джульетту погребут в фамиль­ном склепе. А в это время Лоренцо же даст знать обо всем Ромео, тот прибудет к моменту ее пробуждения, и они смогут исчезнуть до лучшей поры...

«Дай склянку мне! Не говори о страхе», - обрывает его Джульетта.

Пока в доме Капулетти готовятся к свадьбе, Джульетту перед решающим по­ступком охватывает страх. Но она выпивает флакон до дна.

Утром обнаруживается, что Джульетта мертва. Семья погружается в безутеш­ный траур. Джульетту хоронят в фамильном склепе.

Ромео, скрывающийся в Мантуе, ждет вестей от монаха. Но вместо посыльно­го Лоренцо появляется слуга Ромео Балтазар, несущий ужасную весть о смерти Джульетты. А монах, которого Лоренцо посылал к Ромео, не встретился с ним. Ромео покупает у местного аптекаря яд и устремляется в Верону.

Последняя сцена происходит в гробнице семьи Капулетти. Появляется Ромео, он остается один перед гробом Джульетты. Проклиная злые силы, унесшие это совершеннейшее из земных созданий, он целует Джульетту в последний раз и со словами «Пью за тебя, любовь!» выпивает яд.

Лоренцо опаздывает на миг, но он уже не в силах оживить юношу. Он по­спевает как раз к пробуждению Джульетты. Увидев монаха, она немедленно спрашивает о Ромео. Лоренцо, боясь сказать ей страшную правду, торопит ее покинуть склеп. Джульетта не слышит его слов. Увидев мертвого Ромео, она думает лишь о том, как скорее умереть самой. Она досадует, что Ромео один выпил весь яд. Девушка вонзает себе в грудь кинжал.

Монтекки и Капулетти, забыв о старых распрях, протянули руки друг другу, безутешно оплакивая мертвых детей. Решено было поставить на их могилах по золотой статуе.

Трагедия заканчивается словами о том, что повесть о Ромео и Джульетте останется печальнейшей на свете.

Поэтика, композиция, идея

Жанр произведения - высокая трагедия. Этот жанр так описывается еще со времен Аристотеля: трагедия, вызывая чувства сострадания и страха, приводит зрителей к нравственному очищению. Характеры в трагедии должны увлекать не только страстью, но и мыслью.

В трагедии Шекспира сталкиваются в своей непримиримости две силы. С одной стороны, люди непримиримо враждебные, Монтекки и Капулетти, за­стывшие в своей ненависти. Самый яростный последователь принципа кровной мести - молодой Тибальт, пылающий ненавистью ко всем Монтекки. Он нена­видит их просто за то, что они принадлежат к враждебному семейству.

С другой стороны есть люди, стремящиеся жить по иным законам. Это жела­ние - естественное живое чувство. Так внезапно вспыхивает взаимная любовь молодого Монтекки и юной Капулетти. Ромео и Джульетта забывают о вражде их семейств: овладевшее ими чувство мгновенно ломает стену вражды и отчуж­денности. Юная Джульетта, полюбив Ромео, рассуждает о том, что его принад­лежность к враждебному роду не имеет для нее никакого значения. И Ромео готов легко отказаться от родового имени, если оно оказывается помехой его любви к Джульетте. Влюбленных поддерживает монах Лоренцо. Он берется по­могать Ромео и Джульетте, надеясь, что их брак послужит началом примирения родов. Таков конфликт трагедии.

Смерть Ромео и Джульетты приводит к примирению. Но цена, заплаченная за ко­нец вражды, слишком высока. Смерть детей - трагический урок, заставляющий родителей понять всю жестокую бессмысленность их вражды. Любовь Ромео и Джульетты одерживает победу над бесчеловечным обычаем кровной мести.

«Ромео и Джульетта» - не просто красивая история трагической любви. Произведение Шекспира утверждает принципы гуманизма в жизни.

/ / Анализ трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта»

Блестящий английский драматург эпохи Возрождения Вильям Шекспир подарил миру великую, но печальную пьесу «Ромео и Джульетта». Вдохновение автор черпал из народных сказаний о двух итальянских влюбленных, чья история закончилась трагично. Шекспир не был первым, кто художественно оформил известную романтическую легенду. Однако вариант английского драматурга стал самым знаменитым.

Ключевые моменты сюжета Шекспир взял из поэмы Артура Брука «Трагическая история Ромеуса и Джульетты».

Жанр данного произведения определяется как трагедия в соответствии с литературными канонами. Следует отметить, шекспировские трагедии стали образцом для подражания. Они настолько печальны и восторженны, что всегда вызывают у читателей бурю эмоций.

В пьесе наиболее заметны два мотива: мотив вражды и любовный мотив. В центре событий два враждующих между собой клана: Монтекки и Капулетти. Их неприязнь показана на всех уровнях. Главы семейств, их родственники и даже слуги вступают в конфликт при каждой встрече. Почему Монтекки и Капулетти враги? Их недопонимание началось так давно, что точной причины уже никто не помнит, но негатив по отношению друг к другу остался.

В экспозиции пьесы показано столкновение слуг Монтекки и Капулетти. Автор сразу нам показывает, насколько усугублен конфликт этих семейств. Так же вначале мы узнаем о главных героях. Ромео упивается своей влюбленностью в прекрасную Розалину. Он кажется себе несчастливым романтиком. А Джульетту, которой скоро исполнится 14 лет, хотят выдать замуж.

Завязка сюжета происходит в доме Капулетти во время маскарада. Естественно, Монтекки там не ждали, но Ромео вместе с товарищем пробираются на территорию врага с личной целью. Ромео хочет увидеть свою возлюбленную Розалину, но встречает Джульетту. Юноша сразу забывает о Розалине, понимая, что чувства к ней были лишь его романтическим порывом. А чувства к Джульетте полностью охватывают молодого Монтекки. Их симпатия оказывается взаимной. На маскараде случается и первый поцелуй влюбленных.

Основные события включают в себя развитие отношений Ромео и Джульетты, их брак, дуэль Ромео и Тибальта, изгнание Ромео, помощь брата Лоренцо, самоубийство влюбленных и примирение кланов.

Кульминация пьесы изображена в склепе, когда Ромео и Джульетта по очереди лишают себя жизни, думая, что потеряли самого дорогого человека.

Развязка произведения – это примирение семейств, которые наконец-то осознают, к чему привела их вражда.

Основной идеей трагедии можно считать утверждение новой морали, которая была присуща людям эпохи Возрождения. Главные герои признают только силу своей любви и не боятся выйти за рамки привычных традиций. Юноша готов отречься от своего имени ради любимой, вступает с нею в тайный брак. Джульетта не притворяется скромницей, не кокетничает, а честно отдается своим чувствам. Влюбленные люди выступают против воли родителей, против закостенелого общества.

Образы главные героев раскрыты всесторонне и ярко через их монологи, диалоги и ремарки Шекспира.

– молодой представитель знатного рода Монтекки. Несмотря на свой юный возраст, он рассудительный и учтивый. В его величественной осанке угадывалось хорошее воспитание, а в его речах – отличное образование. Но, как и подобает юношам, он был романтиком и жаждал большой любви.

– юная наследница семейства Капулетти. Она еще по-детски наивна, но уже сильна духом. Джульетта не играет в любовь с Ромео, как делают это кокетки, а искренне отдается своим чувствам.

Пьеса Шекспира - печальная, но блестящая история о первой любви.

Гимн торжествующей любви.

Любовь, побеждающая смерть.

Трагедия великой страсти.

Только такие определения способны в краткой форме воплотить содержание, вложенное Шекспиром в его трагедию. Она посвящена прекраснейшему и вполне земному чувству, но сила любви поднимает юных героев над уровнем повседневности. Люди любят по-разному. Шекспир изобразил высшую степень этого великого чувства - любовь безграничную и беззаветную. Он создал образец идеальной любви.

Атмосфера знойного юга царит в трагедии, разыгрывающейся в среде народа, склонного к бурным страстям, горячего и бесстрашного. Почти все участники событий склонны действовать импульсивно, повинуясь мгновенно вспыхивающим настроениям и чувствам. Есть здесь, правда, и люди спокойные, разумные, но трезвость мысли и рассудительность бессильны против вулканических вспышек как любви, так и ненависти.

Юные герои выросли и живут в обстановке вековечной вражды их семейств. (Данный материал поможет грамотно написать и по теме Пьеса трагедия Ромео и Джульетта. Краткое содержание не дает понять весь смысл произведения, поэтому этот материал будет полезен для глубокого осмысления творчества писателей и поэтов, а так же их романов, повестей, рассказов, пьес, стихотворений.) Монтекки и Капулетти уже забыли, с чего началась между ними борьба, но они фанатично воюют друг с другом, и вся жизнь города-государства Вероны проходит под знаком бесчеловечной розни.

В среде, пропитанной ядовитой злобой, где любой пустяк служит поводом для кровавых стычек, неожиданно вырастает чудесный цветок юной любви, презревшей многолетнюю родовую вражду.

Два лагеря предстают перед нами в трагедии. Это, с одной стороны, люди непримиримо враждебные, Монтекки и Капулетти. И те и другие живут по закону родовой мести - око за око, зуб за зуб, кровь за кровь. Этой бесчеловечной «морали» придерживаются не только старики. Самый яростный последователь принципа кровной мести молодой Тибальт, пылающий ненавистью ко всем Монтекки, даже если они не причинили ему никакого вреда, он их враг просто за то, что они принадлежат к враждебному семейству. Именно Тибальт, даже в большей степени, чем старший Капулетти, придерживается закона кровной места.

Ругая группа персонажей трагедии уже хочет жить по иным законам. Такое желание возникает не как теоретический принцип, а как естественное живое чувство. Так внезапно вспыхивает взаимная любовь молодого Монтекки и юной Капулетти. Оба легко забывают о вражде их семейств, ибо овладевшее ими обоими чувство мгновенно ломает стену вражды и отчужденности, разделявшую их семьи. Джульетта, полюбив Ромео, мудро рассуждает о том, что его принадлежность к враждебному роду не имеет дл5гнее никакого значения. В свою очередь и Ромео готов легко отказаться от родового имени, если оно оказывается помехой его любви к Джульетте. Друг Ромео Меркуцио тоже не склонен поддерживать междоусобицу, раздирающую Верону на два непримиримых лагеря. Он, кстати сказать, родственник герцога, а тот все время пытается образумить враждующих, угрожая карами за нарушение мира и покоя в Вероне.

Противником вражды является и монах Лоренцо. Он, берется помогать Ромео и Джульетте, надеясь, что их брак послужит началом примирения родов.

Таким образом, последователям закона кровной мести противостоят люди, желающие жить иначе - повинуясь чувствам любви и дружбы.

Таков один конфликт. Другой происходит в семье Капулетти. По обычаю того времени, выбор партнера при вступлении в брак сына или дочери производили родители, не считаясь с чувствами детей. Так это происходит в семье Капулетти. Отец выбрал в мужья Джульетте графа Париса, не спрашивая ее согласия. Джульетта пытается сопротивляться выбору отца. Как знает читатель, она стремится избежать этого брака посредством хитроумного плана, придуманного монахом Лоренцо.

Трагедия Шекспира в плане историко-нравственном имеет важное значение. В ней изображено сопротивление дочери воле отца. Капулетти исходит из практического расчета: Парис - родственник герцога Вероны и брак Джульетты с ним выгоден для возвышения семьи. Джульетта борется за право на брак по любви. Столкновение этих двух принципов отражало ломку в личных и семейных отношениях, происходившую в эпоху Возрождения. Реально в ту пору право на брак по любви еще далеко не восторжествовало. Но Шекспир противопоставил его браку по воле родителей и по расчету, вызывая у зрителей своего театра явное сочувствие гуманистической идее свободы выбора детьми того, с кем они хотят связать свою жизнь,

«Ромео и Джульетта» - не просто красивая история трагической любви. Произведение Шекспира утверждает передовые для того времени жизненные принципы гуманизма в общественной и личной жизни. Прекращение феодальных раздоров, мир и порядок в государстве, возглавляемом мудрым и справедливым правителем,- такова социальная основа трагедии. Утверждение любви как основы семейной жизни - такова нравственная идея, утверждаемая Шекспиром.

Художественная сила трагедии определяется мастерством, которое Шекспир проявил в обрисовке характеров. Как бы мала ни была роль того, или иного персонажа, Шекспир хотя бы беглыми чертами отличает его от других. Так, в характере старшего Монтекки несколько неожиданно звучат поэтические слова о том, как проводит время его тоскующий сын. Совсем ли случайна эта особенность? Скорее можно допустить, что у отца Ромео были задатки, получившие большее развитие в поэтической личности молодого Монтекки. Но конечно, не второстепенные, а главные характеры трагедии привлекают к себе внимание благодаря выразительной обрисовке их Шекспиром.

Сколько жизненной правды и сколько подлинной поэтичности в образе юной Джульетты! Несмотря на ее юность,- а ей всего тринадцать лет,- Джульетта обладает богатейшим духовным миром. Она умна не по летам, ее сердце открыто для большого чувства. Она непосредственна, как это естественно для девочки. Конечно, она испытывает смущение, когда узнает, что Ромео услышал ее речи о любви к нему. Но, убедившись в том, что он отвечает ей таким же чувством, она первая спрашивает, когда они сочетаются браком. Джульетта смела и решительна. Из них двоих она более активна, чем Ромео. Да и обстоятельства складываются так, что ей нужно найти выход из положения, в каком она оказалась, когда отец категорически потребовал ее согласия на брак с Парисом.

Шекспир удивительно тонко показал, что Джульетте отнюдь не безразличны вопросы семейной чести. Когда она из бестолкового рассказа кормилицы узнает, что ее кузен Тибальт убит Ромео, ее первое чувство - гнев на молодого Монтекки. Но потом она сама же корит себя за то, что почти сразу после венчания уже способна упрекать своего мужа.

Мужество Джульетты особенно проявляется в той роковой сцене, когда она, по совету монаха, выпивает снотворный напиток. Как естествен страх юной героини, когда она размышляет о страшном зрелище, которое ей предстоит увидеть, когда ока проснется в фамильном склепе среди трупов. Тем не менее, преодолев страх, она выпивает напиток, ибо, только пройдя через это испытание, она сможет соединиться с любимым.

Решительность, присущая Джульетте, проявляется и тогда, когда она, проснувшись в склепе, видит мертвого Ромео. Недолго раздумывая, она кончает с собой, ибо жить без Ромео она не может. Как просто, без ложной патетики ведет себя Джульетта в час последнего выбора.

Поразительно цельный героический образ Джульетты - живое воплощение юной любви, не знающей компромиссов, любви, побеждающей опасности и страхи. Ее любовь действительно сильнее смерти.

Достойным такой любви является Ромео. Ему лет семнадцать, но, хотя он старше Джульетты, душа его так же чиста. Любовь нежданно овладела Джульеттой. Ромео был чуть опытнее ее. Он уже знал, что есть на свете такое прекрасное чувство, еще до того, как встретил Джульетту. Его душа уже жаждала любви, была открыта для восприятия ее. До встречи с Джульеттой Ромео уже избрал предмет для обожания. То была, кстати сказать, девушка тоже из клана Капулетти - Розалина. Ромео вздыхает о ней, но эта любовь умозрительна.


Страница: [ 1 ]

Жанр произведения – трагедия – устанавливается в соответствии с литературными традициями эпохи Возрождения и определяется несчастливым концом (смертью главных героев). Состоящая из пяти действий пьеса открывается прологом, в котором кратко излагается сюжет «Ромео и Джульетты».

Композиция трагедии на уровне фабулы имеет симметричное построение. В первом действии происходит столкновение между слугами Капулетти и Монтекки, затем между племянниками последних – Тибальтом и Бенволио, потом на сцене появляются главы враждующих семей, князь Вероны и Ромео. В третьем действии столкновение между Капулетти и Монтекки повторяется: на этот раз в драке участвуют родственник князя и друг Ромео – Меркуцио и Тибальт и Тибальт и Ромео. Исход первой дуэли – смерть Меркуцио, исход второй – смерть Тибальта. Столкновение заканчивается выходом на сцену супругов Капулетти и Монтекки, а затем князя, выносящего убийственное для Ромео решение об изгнании из Вероны. Пятое действие вновь возвращает сюжет в привычное дуэльное русло: на этот раз бой происходит между Парисом (родственником князя, предполагаемым мужем Джульетты, то есть потенциальным Капулетти) и Ромео. Парис гибнет от руки Ромео, Ромео убивает себя ядом под воздействием непреодолимых обстоятельств, наложенных на него волей отца Джульетты. Пятое действие и вся трагедия заканчивается выходом на сцену супругов Капулетти, Монтекки и князя, примирением семейств и посмертным воссоединением Ромео и Джульетты – в виде стоящих рядом золотых статуй.

Второе и четвёртое действие пьесы посвящены развитию любовной линии : во втором действии происходит объяснение Ромео и Джульетты и подготовка их к венчанию, в четвёртом – пытающаяся избежать повторного брака Джульетта встаёт на страшный путь воссоединения с любимым супругом. Смерть девушки в конце произведения выглядит естественной и с точки зрения исторических норм, и с позиции той страсти, которая была присуща юным героям трагедии: Джульетта не могла жить без Ромео, не стало Ромео – не стало и Джульетты.

Гибель детей (Ромео и Джульетты) – продолжателей семейных традиций Монтекки и Капулетти – ставит решающую точку в конфликте враждующих веронских семей как на сюжетном, так и моральном уровне.

Основная идея пьесы заключается в утверждении новых нравственных ценностей, присущих человеку эпохи Возрождения. Руководствующиеся в своих чувствах страстью герои выходят из привычных рамок традиций: Ромео решается на тайный брак, Джульетта не разыгрывает из себя стыдливую леди, и оба они готовы идти против воли родителей и общества, чтобы быть вместе. Любви Ромео и Джульетты нет преград: их не страшит ни жизнь с ей чувственной стороной, ни смерть.

Художественный образ Джульетты эволюционно более изменчив, чем образ её возлюбленного. В отличие от двадцатилетнего Ромео, уже познавшего страсть в лице неприступной Розалины и идущего напролом в своих отношениях с юной Капулетти, четырнадцатилетняя Джульетта продвигается в своих чувствах практически наощупь, руководствуясь только тем, что подсказывает ей сердце. Девушка страшится высказанного любовного признания, первой брачной ночи, мрачной семейной гробницы. Узнав о смерти двоюродного брата Тибальта, она первым делом обвиняет в этом Ромео, но быстро берёт себя в руки, стыдится своего моментального предательства и занимает сторону мужа в этом конфликте. Колебания Джульетты обусловлены юным возрастом, отсутствием жизненного опыта, нежной женской натурой. Бурная страсть и мужская сущность Ромео не позволяют ему сомневаться ни в одном своём поступке.

Характерное для позднего Средневековья и раннего Возрождения особое мировосприятие, сочетающее в себе христианские и языческие традиции, отразилось в трагедии Шекспира в художественных образах брата Лоренцо и проводимых им обрядах (исповедь, венчание, погребение) и Меркуцио, рассказывающего Ромео историю о королеве фей и эльфов – Маб. Религиозный аскетизм и языческое буйство жизни проявилось и в резкой смене настроений семейства Капулетти - от похоронного, из-за смерти племянника Тибальта до свадебного, в связи с предполагаемой свадьбой Джульетты. Отец девушки не видит ничего плохого в том, чтобы выдать дочь замуж по истечении трёх дней с момента смерти двоюродного брата: для этого периода истории подобная поспешность нормальна, ведь она позволяет не слишком горевать из-за непоправимого.

Культурная составляющая эпохи выразилась в описаниях таких обычаев как приход незваных, но знакомых хозяину праздника, гостей под масками (Ромео с друзьями в доме Капулетти), вызов на дуэль через грызню ногтя большого пальца (образ Самсона – одного из слуг Капулетти), приход жениха в дом невесты в день свадьбы с целью разбудить свою суженую (вход Париса в дом Капулетти), принятие образа факельщика тем гостем, который не желает танцевать во время бала (влюблённый в Розалину Ромео, не желающий веселиться вместе с друзьями).

Из 37 драматических произведений Шекспира «Ромео и Джульетта» – первая зрелая трагедия, ставшая акцентом раннего периода творчества, который исследователи называют гуманистическим или оптимистическим. Произведение эпохи Возрождения по праву считается шедевром мировой классической литературы.

Пьеса, которая никого не оставляет равнодушным, повествующая о высокой искренней любви юноши и девушки из двух враждующих кланов, вот уже несколько столетий прочно утвердилась в репертуарах академических и экспериментальных театров всего мира. Актуальностью и глубиной своей проблематики, а также мастерством создания героев произведение пробуждает к творческим свершениям не только театральных созидателей, но и режиссеров кино, которые подарили миру несколько десятков экранизаций известной трагедии.

Произведение написано на основе странствующего сюжета, литературные обработки которого известны в произведениях античных, итальянских, французских и английских авторов. Однако мировое признание получила вариация известного сюжета, принадлежащая перу Шекспира. Вопиющая проблематика, многоплановый сюжет, богатые образы – все это делает пьесу английского классика великим достижением мировой драматургии.

Уильям Шекспир. «Ромео и Джульетта»: краткое содержание

Уже с первых строк произведения становится понятно, что между благородными семьями Вероны Монтекки и Капулетти давно длится непримиримая вражда, которая не только охватила всех родственников кланов, но и их слуг. Между последними завязывается конфликт, свидетелем которого становится общественность и герцог (в некоторых переводах – князь). Он повелевает прекратить эту бесконечную войну, иначе виновные будут наказаны. Участником конфликта был и Бенволио. Он рассказывает о случившемся своему другу и родственнику Ромео – сыну Монтекки. Однако его все это не тревожит, так как разум его занят тяжелыми мыслями о неразделенной любви к Розалине, без которой он не видит смысла жизни. К молодым людям присоединяется их третий друг – Меркуцио, родственник герцога.

Случайно встретив слугу Капулетти, юноши узнают, что в их доме состоится бал-маскарад. Чтобы развеять друга, ребята решают, облачившись в маски, отправится туда. Перед маскарадом родственник герцога Парис просит у Капулетти руку дочери. Отец, ссылаясь на ее юный возраст – 14 лет, все же не отказывает знатному и богатому юноше.

Перед входом в дом Капулетти, Ромео ощутил предчувствие, будто случится нечто непоправимое, что укоротит его жизнь, и оно зародится на этом балу. На маскараде Ромео и Джульетта видят друг друга, и, словно стрелой, их сердца пронзает любовь. Ромео говорит ей о своем восхищении. По голосу его узнает племянник Капулетти Тибальт и хватается за шпагу. Хозяева останавливают его, не видя ничего страшного в том, что Ромео побывал на их торжестве, но Тибальт все же затаил обиду.

Знакомство и венчание

От кормилицы Джульетты влюбленные по очереди узнают, что они дети заклятых врагов, но и это не влияет на их пылкие чувства. Всю ночь Ромео провел под балконом Джульетты. Под утро они уже клялись друг другу в вечной любви и размышляли о том, как тайно обвенчаться. Помощниками влюбленных стали отец Лоренцо и няня. В тот же вечер молодые обвенчались.

Тем временем Тибальт хочет расквитаться с Ромео, но встречает его друзей, с которыми вступает в горячую перепалку. Приходит Ромео и пытается помешать конфликту, считая Тибальта уже своим братом. Пытаясь защитить честь друга, Меркуцио вступает в бой с Тибальтом, в котором погибает. Перед смертью из уст Меркуцио звучит одна из самых важных фраз произведения: «Чума на оба ваших дома». Снова появляется Тибальт, и разъяренный Ромео убивает его, после чего скрывается в келье отца Лоренцо. На площади появляется герцог, который приговаривает Ромео к изгнанию в город Мантую.

Это известие стало для Ромео равносильно смерти, ведь он будет вынужден расстаться с любимой, которая уже наверно ненавидит его за убийство брата. Его утешает кормилица, сказав, что любовь Джульетты к нему сильнее, чем боль из-за смерти Тибальта. Влюбленные прощаются и изнывают от страданий перед близкой разлукой.

Снова появляется Парис и Капулетти назначает день свадьбы. Джульетта отказывает, отчего родители отрекаются от нее. Она направляется за советом к отцу Лоренцо, который придумал, как спасти ее от повторного брака и помочь любящим сердцам. В ночь перед свадьбой она должна выпить зелье, которое усыпит ее на двое суток. Все решат, что она умерла, и отнесут ее в фамильный склеп. Джульетта сделала все так, как велел святой отец. Семья Капулетти и Парис с горечью провожают ее в последний путь. Тем временем Лоренцо отправляет гонца к Ромео, чтобы он был рядом, когда Джульетта очнется.

Из-за эпидемии холеры гонца не выпустили из города, и он не смог передать послание Ромео, к которому уже успел приехать его слуга Балтазар и сообщить о кончине Джульетты. Новоиспеченный муж не хочет больше жить без своей любимой, и купив яд, направляется в Верону, чтобы разделить с женой последнее пристанище.

В склеп Капулетти приходит Парис, чтобы проститься с невестой, куда является и Ромео. Между ними завязывается поединок, в результате которого Парис погибает. Перед гробом Ромео любуется избранницей, которая красива и свежа, как при жизни. Простившись с любимой, он выпивает яд и умирает. Лоренцо не успевает остановить его. Шум снаружи отвлек святого отца от гроба, в котором проснулась Джульетта. Увидев Ромео мертвым, она целует его, чтобы вкусить яд и, пронзив себя кинжалом, падает возле мужа.

У гробницы собрались семья Капулетти, отец Монтекки, герцог и городское общество, которым Лоренцо рассказал трагичную историю любви. В результате отцы враждующий семей, объединенные горем, пожали друг другу руки, пообещав установить золотые памятники своим детям. А герцог подытожил: несмотря на примирение семей, повесть о Ромео и Джульетте останется печальнейшей на свете.

Характеристика персонажей

Система персонажей трагедии достаточно развита. Кроме основных действующих героев, в произведении есть множество второстепенных образов: гонцы, слуги, повара, музыканты, горожане и другие. Всех персонажей Шекспир условно отнес к двум враждующим лагерям Монтекки и Капулетти.

Но есть персонажи, которые не относятся к кланам и несут, пожалуй, важнейшую смысловую нагрузку – отец Лоренцо и герцог. Они справедливы и честны по отношению ко всем. Каждый со своей стороны пытается примирить семьи, но это удается лишь главным героям – Ромео и Джульетте ценой своих жизней. Образы главных персонажей давно стали нарицательными, как символы вечной, искренней и самоотверженной любви. Они готовы положить на алтарь своей любви все: богатство, честь, имя и даже жизнь.

Основные идеи произведения

«Ромео и Джульетта» – олицетворение гуманистических идей автора о свободе выбора человека, его возможности самостоятельно строить свою жизнь. Автор не разделяет меркантильные взгляды отца в желании выдать дочь замуж за богатого и перспективного жениха. Отсюда возникает и социальная проблема в произведении. Неповиновение Джульетты отражает ломку семейных отношений и принципов воспитания эпохи Возрождения, стремления к праву на личное счастье. Отец Лоренцо, нарушая определенные принципы, помогает молодым, чем утверждает еще одну нравственную идею произведения – именно любовь является основой брака.